This category should be empty, or else a Veritasser is going to be in trouble!
Everyone can identify with the power of song to stir up memories! Some people associate songs with a happy holiday or an epic road trip. For me, certain songs often conjure up the memory of a superb surf trip to Devon with friends that I went on 10 years ago.
Therefore, it’s no surprise that one of the best ways to consolidate language learning is through the medium of song. This is one of the successful ‘teaching methods’ employed by teachers at Veritas Academy who are passionate about promoting the benefits of learning foreign languages through song. For both children and adults alike, the benefits of learning about language and culture through song range from the development of listening skills, the encouragement of intuitive responses, aided memory, better pronunciation and most of all – fun!
I enjoyed attending one of our Veritas Academy sessions last week and was amazed to observe the recall that the children had for a French song. Not only did they remember every word, they also sang in perfect French accents! They were clearly having a lot of fun while learning about culture and language. Conjugating verbs certainly wasn’t that fun when I was in school.
While studying my BA in languages, I had the opportunity to live in Spain for a year. While there, I developed a passion for Spanish music and my language skills improved significantly. Perhaps this was due to the immersion environment that I found myself in (little village in Northern Spain), but I believe Spanish music contributed significantly to my grasp of the language.
If you would like to improve your French or Spanish, or would like to introduce your children the concept of foreign language and culture in a fun way, [...]
I have now joined Veritas, hailed for its success at home and abroad. It is abundantly clear that their role within the industry is not just one of providing an excellent language translation service to its customers but, it encompasses much more than this. Veritas is actively involved in the community, striving to encourage language learning and professional development within the translation industry.
My passion for languages comes from an existence of languages in my life since a young age. My father had been uttering various phrases in the French language to me as a child, and this planted a seed very early on.
Later, I would complete an MA Translation degree at Swansea University, where I continued to grow from strength to strength linguistically and culturally. In many ways, French culture has always been a part of me. The pinnacle of my immersion into the French language and culture came while I was on my year abroad in Besançon, where I was able to live and breathe the language and culture of the Franc-comtois.
Project management came much later, during the course of my MA degree at Swansea, where I was able to explore an exciting new avenue in which to put my linguistic and cultural capabilities into practice on a daily basis. Swansea has provided the perfect platform from which to grow professionally and linguistically.
Joining a young company like Veritas is a very exciting new chapter in my life, where my passion for language and culture will continue to be at the forefront every day. Our Managing Director, Sharon Stevens, remains just as focused now as she has ever been, continuing to educate those with a passion for languages and nurture budding translation professionals.
I am [...]
This time of the year, every year, we all hear the same words flying around, whether it is on a Christmas jumper, a Christmas card or sung through Christmas carols, we are faced with the same vocabulary. But where has the language of Christmas originated from..?
comes from the Latin word ‘adventus’ which means ‘coming’. It is a time of preparation before Christmas, which for Christians means marking the lead up to Christmas in some form or other, whether it be lighting a candle, or hanging something on the door. In the modern day, Children might buy an ‘Advent calendar’ and open each door of the calendar to a small gift each day.
is a shiny ornament that is used to decorate the Christmas tree. It was first produced in 1847 and it is also commonly used as a funny gift to large groups.
Santa Claus/Papá Noel/Babbo Natale/سانتا كلوز/le père noël /圣诞老人
comes from the Dutch Sinterklaas or Saint Nicholas. Santa Claus is actually different to Father Christmas, but over the years the two have merged.
The ‘X’ in Xmas/Navidad/Noël/عيد الميلاد/ Natale/圣诞 is an abbreviation for Christmas, and is derived from the Greek word ‘Xristos’, which means ‘Christ’. The use of Xmas was actually seen as a sign of disrespect by Christians for quite some time, until there was the realisation of the origin.
For more information, to find out why you should choose Veritas as your preferred language service provider, or to enquire about our translation services and professional interpreting services, simply contact us on: Tel: +44 (0)800 8600 674 or email: firstname.lastname@example.org
Java. Joe. Brew. Black gold. Battery acid.
We have a lot of words for that highly popular hot, black, bean-based drink: Coffee.
I was always a tea drinker, myself – even after coffee cafés began popping up in bookstores and replacing bars/pubs. But I was increasingly feeling ‘left out’ of the social scene of the 2000s – the coffee house. Comfy chairs, alternative music, a language of its own. I even said to my husband just the other day, “Ya know, I think coffee places are the pubs of the 21st century.” We no longer say, let’s meet for a drink. We now say, let’s meet for a coffee.
Initially I was able to enjoy coffee houses if they had Chai Latte (‘the tea drinker’s coffee’ I call it), but the day that changed everything was when I tried a dark chocolate mocha (heavy on the chocolate). I was hooked! Then cinnamon, vanilla, mocha, peppermint mocha….flavours galore! And whipped cream, too!!
Indeed, coffee has become far more than just a quick hot drink to wake us up and keep us going. The list of offerings take-up an entire wall. Variations are in the hundreds – even thousands! (And if you’re lucky, your barrista is artistic and can do a ‘picture’ in the foam!) The days of choice being strictly between a filtered regular or a filtered decaff are GONE.
In fact, coffee has become a whole social event – a ‘coffee culture’! This new culture even includes its own language – tall, double-shot, skinny latte with 1 pump vanilla and whip, anyone? And yes, sometimes eyes roll if a person doesn’t speak the language, like when the lady in front of me said ‘I just want a small coffee.’ [...]