29 08, 2011

O! O? O…

By |August 29th, 2011|Uncategorized|0 Comments|

So here we are, at the penultimate vowel of this amazing Alphabet Blog! You may not have noticed this, but O is actually one of the most hard-working of the five vowels, as it appears in so many words in the English language.

What many people like about the letter [...]

29 08, 2011

Nosy N alphabet blog – M and N were put one next to the other

By |August 29th, 2011|Uncategorized|0 Comments|

Why do the nose and the letter N go together?  Well, of course, you need your nose to properly pronounce this letter. If you don’t believe me, either wait until you catch a bad cold, or close your nose with your fingers and pronounce something like ‘Nine nannies and [...]

26 08, 2011

Never too late to learn a languageNever too late to learn a languageNunca es demasiado tarde para aprender un idiomaNever too late to learn a language

By |August 26th, 2011|Learning Languages|0 Comments|

It has often been said that children are able to learn foreign languages more easily than adults. However, this belief may be wrong. At least that is what a recent study, carried out by the University of Haifa in Israel,  suggests. The  study showed that a person’s age does [...]

25 08, 2011

Trabalenguas (Spanish Tongue Twisters)

By |August 25th, 2011|Fun Stuff, Linguistics|0 Comments|

The Spanish word for tongue twister is “trabalenguas”, which comes from the verb “trabar” (to jam) and the noun “lengua” (tongue), and which literally means “something that jams/ties the tongue”.

So, here are some of my favourite “trabalenguas”. I’ve included literal translations in English, and although most sound like nonsense, [...]

24 08, 2011

I know some Spanish, can I be a translator?

By |August 24th, 2011|Translation Process|2 Comments|

I think everyone involved in the language services industry has heard this one once or twice. It is normally accompanied by the gnashing of teeth and an “if looks could kill” expression on the face of the translator being asked.

I can completely understand where people get this idea from [...]

23 08, 2011

Endangered Languages

By |August 23rd, 2011|Translation Process|0 Comments|

Did you know that there are between 6,000 and 7,000 languages currently in use? And did you know that it is expected that half of them will disappear in the near future? This is quite a scary thing to think about.

However, the good news is that there is a [...]

22 08, 2011

The Translation Bureau

By |August 22nd, 2011|Cultural|0 Comments|

Although the title of this post actually sounds similar to a film released recently, it is actually the Translation Office of the Canadian Government, or the Bureau de la traduction for French speakers.

Established in 1934, the original Bureau for Translations created the first terminology unit in Canada in 1953, [...]

19 08, 2011

The Translation Industry in China

By |August 19th, 2011|Uncategorized|2 Comments|

Have a look at the two pictures at the top of this article. While the upper one would actually be quite clear for a foreigner who does not speak any Chinese, the lower one is quite a bit of a challenge! Imagine driving around and needing to decipher those [...]

18 08, 2011

OMG! Unbelievably low translation rates cause alarm

By |August 18th, 2011|Uncategorized|0 Comments|

The surprises you can find on the internet… I stumbled across a website earlier, where British people can post jobs they can do for just £5.

The reason for charging this amount of money is to allow people to fight the credit crunch. I was quite amused at some of [...]

17 08, 2011

Our Directors, the “Mumpreneurs” of the year!

By |August 17th, 2011|Veritas Language Solutions|2 Comments|

Our company Directors, Sharon Stephens and Rachel Bryan, have been nominated as finalists for another National Business Award!!!

The Mumpreneur Awards aim to celebrate parents throughout the UK who manage the difficult task of juggling business with family life. Sharon and Rachel have earned themselves a place in the final [...]

16 08, 2011

Get ready for Translation Day!!!

By |August 16th, 2011|Uncategorized|0 Comments|

A few days ago I was browsing around the World Wide Web in search of inspiration for an interesting post when I discovered that there is a Translation Day!!! It actually takes place on the 30th September around the world and has been promoted by the FIT, the International [...]

15 08, 2011

Motherly “M”

By |August 15th, 2011|Uncategorized|0 Comments|

12 08, 2011

Arrivederci Chiara!

By |August 12th, 2011|Veritas Language Solutions|0 Comments|

Today we’d like to dedicate the blog to a very special person: Chiara Vecchi, who finishes her placement with us today after working in Veritas with great professionalism and passion.

There are so many positive things to say about Chiara, that I don’t know where to start!

Her [...]

12 08, 2011

(Bad) Translation… hands-on experience

By |August 12th, 2011|Fun Stuff|1 Comment|

Today I had to buy an adaptor for my Italian mobile charger. I finally succeeded and, while I was looking at it, I thought that checking the instructions would probably be a good idea. The English text was slightly different from the rest, but this is more or less [...]

11 08, 2011

Volunteering abroad

By |August 11th, 2011|Cultural|2 Comments|

After talking about studying abroad in Europe, I think it is now a good time to say a few things about volunteering in a foreign country! Of course you can both study and volunteer abroad at the same time, but I think that volunteering is actually the most suitable [...]

10 08, 2011

German Tongue Twisters

By |August 10th, 2011|Fun Stuff|0 Comments|

So, after Polish, Chinese, Finnish, and Italian it’s now time for some German tongue twisters. Anyone who has ever been to a speech therapist will know what I’m talking about. Even if you’re not trying to practice your pronunciation, give them a go, because it’s always funny to listen [...]

9 08, 2011

Finnish Tongue Twisters!

By |August 9th, 2011|Fun Stuff, Linguistics|0 Comments|

I have suddenly realised that we have never really talked about Finnish! What a shame! Although we have just touched Finland when we talked about Samnordisk, it is worth giving more space to this beautiful, yet not very widespread language. Finnish, together with Hungarian and Estonian, forms the gang [...]

8 08, 2011

Diploma in Translation (DipTrans) – IoL (2)

By |August 8th, 2011|Uncategorized|1 Comment|

As you might remember, yesterday I mentioned the Chartered Institute of Linguists, which offers accreditations such as the Diploma in Public Service Interpreting. Today I would like to write a little about the Diploma in Translation, which is aimed at translators.

This certification corresponds to a postgraduate level, as it [...]

5 08, 2011

Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) – IoL (1)

By |August 5th, 2011|Interpreting|4 Comments|

You might or might not already be familiar with these acronyms (or even have passed the examination!), but just to make sure, let’s say a few things about the Chartered Institute of Linguists and then move on to the DPSI.

The IoL was founded in 1910 and, with about 6,300 [...]

4 08, 2011

Erasmus – not just a historical figure, but also a wonderful experience!

By |August 4th, 2011|Learning Languages|0 Comments|

Have you ever thought about spending some time in Europe during your degree? If so, consider the advantages of the Erasmus programme, offered by the EU to all its citizens. It allows you to spend from 3 to 12 months in a foreign university which has a partnership with [...]

3 08, 2011

The Untranslatables

By |August 3rd, 2011|Fun Stuff, Translation Process|0 Comments|

Given the many languages that exist around the world today, it’s hardly surprising that sometimes we came across words that are difficult to translate, words that we could spend years trying to find the right equivalent for in the target language. And usually, by searching and searching, you eventually [...]

2 08, 2011

A few Facts and Figures about Dutch

By |August 2nd, 2011|Cultural, Learning Languages|1 Comment|

We hardly ever talk about Dutch, but I have a friend finishing her degree with me who comes from the Netherlands and she always tells me interesting things about this language, so this is for you Daina!

First of all, I was quite surprised when I discovered that Dutch is [...]

1 08, 2011

One L of a letter…

By |August 1st, 2011|Uncategorized|0 Comments|

In 1799, the letter L was one of the five letters instrumental in deciphering the hieroglyphics of the Rosetta Stone.

The Egyptian equivalent of our L was first represented by the image of a lion. Over centuries, this image evolved into a much simpler character that became the basis of [...]